2008年02月25日

「読み飛ばされる予感がしますよ」について

 いつものように、ストーキングの反省会ですよ!

読み飛ばされる予感がしますよ
http://y22.sakura.ne.jp/#20080226
http://y22.sakura.ne.jp/news-log/200802.html#20080226

 えーと。
 注意深く読まなくてもわかると思うんですけれども、えーと。
 日本人のヨシミが、日本のエロゲの固有名詞をわからなくて、そこで英語を読むのにつまずいて、嫌気がさして、投げやりになっているんですよね。
 なので、えーと。
 英語は英語圏の人だけが読むものじゃないんだ、ということを肝に銘じてあれこれと書いて欲しいものですよ!
 それにしても、なんて言うのかしら。エロゲーに疎いというのは、良いことなのか、悪いことなのか。よくわかりません…。

 某大学の入試問題に「Our Planet (Waga Wakusei)」みたいな感じでわかりやすい注釈の載ったオタクっぽい英文の問題が出たんですけれども、そのくらいの域を見習って欲しいわあ!

例:「Little Busters! (Ritoru Basutaazu!)」

 それにしても、エロゲーの名前で英語に嫌気がさす日が来るとは思わなんだ。まったくまったく!
posted by ヨシミ22歳 at 19:05| 青森 ☀| Comment(2) | TrackBack(0) | 反省会 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
えいごこわいえいごこわいえいごこわい・・・
Posted by さばかん at 2008年02月25日 22:39
ええええー!!
あの、さばかんさんが、英語を怖がるなんて!

でも、ヨシミ的にはもっと怖いですよ!
Posted by ヨシミ22歳 at 2008年02月25日 22:44
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。